close


Harmony of December

乾いた北風が
ヒュルリ落ち葉を集めてる
今夜は雪が降りそうだね
嬉しそうな声で

乾燥的北風
將漫天紛飛的落葉堆成堆
今晚似乎會下雪呢
你用著開心的聲音說

いつもの公園に
今日は静かな夜が来る
繋いだ指がとても優しい
二人きりの温度

今天寧靜的夜晚
來到了一如往常的公園
十指緊扣的很溫柔
只屬於我倆的溫度

ふと気付けば
いつも隣で笑ってる
僕の心に咲く花

當我回神時
你總是在我身邊笑著
就像在我心中盛開的花朵般

君に会いたい
今会いたい
離れた一秒も
僕の思いは
夜空彷徨う白い羽さ

想見你
現在就想見你
連一秒都不願意分開
我的思念
就像是夜空中徬徨的白羽毛

君を抱いて
羽ばたいて
永久よりの彼方へ
消えないでいて
この恋をずっと

抱著你
揮動雙翅
飛向比永遠還要遠的彼方
請讓這段戀愛
永遠不要消失

忙しいそうな街に
埋もれない優しさがある
道を行き交う微笑み見ると
よかったなって思える

在看似繁忙的城市裡
有著無法隱藏的溫柔
當我看到往來道路上的微笑時
心裡覺得 這真是太好了

君の願いことが叶うように
僕はそっと守ってゆくんだ

為了讓你所祈願的一切實現
我會一直默默地守在你身旁

君に会いたい
今会いたい
離れた一秒も
僕の思いは
夜空彷徨う白い羽さ

想見你
現在就想見你
連一秒都不願意分開
我的思念
就像是夜空中徬徨的白羽毛

君を抱いて
はば抱いて
永久よりの彼方へ
消えないでいて
この恋をずっと

抱著你
揮動雙翅
飛向比永遠還要遠的彼方
請讓這段戀愛
永遠不要消失

何度もキスを重ね
十二月から出よう
君との日々に
僕は生きているよ

累積了無數次的親吻
走出12月吧
和你度過的日子
我真的活著

君に会いたい
今会いたい
どんな言葉よりも
傍において
君がいるなら
ただそれだけで

想見你
現在就想見你
言語也無法形容的急切
待在我身邊
只要有你
這樣就夠了

君に会いたい
今会いたい
離れた一秒も
僕の思いは
夜空彷徨う白い羽さ

想見你
現在就想見你
連一秒鐘都不願意分開
我的思念
就像是夜空中徬徨的白羽毛

君を抱いて
羽ばたいて
永久よりの彼方へ
消えないでいて
この恋をずっと

抱著你
揮動雙翅
飛向比永遠還要遠的彼方
請讓這段戀愛
永遠不要消失

乾いた北風が
ヒュルリ落ち葉を集めてる
今夜は雪が降りそうだね
君と二人 

乾燥的北風
將漫天紛飛的落葉堆成堆
今晚似乎會下雪呢
和你倆人



那個.......大家就隨便看看啦啦.....
應該不會有....錯很多吧....@___@
那個...
ヒュルリ似乎是...一首很有名的歌裡面用的...
字典裡面查不到...所以只好求助萬能的google
而且大家用的時候...會用...
ヒュルリ~ラ...
應該是形容花瓣或落葉紛飛的樣子....

如有錯誤請指正....^___^
那個...等瓶子意識清醒的時候...會回來再看一次的...


arrow
arrow
    全站熱搜

    poily 發表在 痞客邦 留言(21) 人氣()