close



夏模様

夕日が窓の向こうで
音も立てず ゆっくり
沈むんでゆく景色に胸が
鷲掴みにギュッてされた  

窗外的夕陽
一聲也不響  慢慢地
西沉而下的景色
狠狠地抓住了我的胸口

小さな夢抱えながら躓き転んで
膝を擦りむいた青い夏の日

一邊抱著小小的夢一邊跌跌撞撞
磨破膝蓋的晴朗夏日

アザミのさく小道をぬけて
蝉時雨の波 追いかけてた
やけに夕陽が滲んでいたのは
いつかの夏模様
静かに甦る
この胸に

穿過開滿霍香薊的小路
追逐盛夏蟬鳴的聲浪
炙熱夕陽所滲透的是
總有一天夏模樣
將靜靜地在這胸口甦醒

最近
    忘れていたら
たち止まって見ること
逸れた雲みたいに僕は
町と人に流されていた

最近
   忘了的時候
就會停下腳步看
如同失散了的浮雲般的我
隨波逐流在城市與人群之中

水彩画で描いたような夕暮れの中を
僕は走ってた青い夏の日

如同水彩畫所描繪的黃昏中
我奔馳而過的晴朗夏日

アザミのさく小道で今も
蝉時雨はまだ 聞こえますか
あの日にはもう戻れないけれど
いつかの夏模様
今度会いに行こう
(会いに行こう)

開滿霍香薊的小路現在還
依然聽的到盛夏的蟬鳴聲嗎
儘管再也回不去那一天
但總有一天  夏模樣
將來我將與它相逢
(與它相逢)

(合聲)

瞳閉じて
見上げた空を
かけてゆく風は
忘れかけた
青い夏と同じ匂いがして
笑顔がこみあげる

閉上雙眼
忘卻那
吹拂於仰空之上的風
聞到和晴朗夏日相同的味道
不禁揚起笑容

アザミのさく小道をむけて
蝉時雨の波 追いかけてた
やけに夕日が滲んでいたのは
いつかの夏模様
静かに甦る
この胸に

穿過開滿霍香薊的小路
追逐盛夏蟬鳴的聲浪
炙熱夕陽所滲透的是
總有一天夏模樣
將靜靜地在這胸口甦醒



恩恩...瓶子很喜歡這首歌...
詞寫的很好...哈哈...
不過瓶子功夫還不到家...嗚.....
感謝幫忙的人...^___^
真的功力還有待加強.......



arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 poily 的頭像
    poily

    キンキだけの世界

    poily 發表在 痞客邦 留言(35) 人氣()