Love is.
~いつもそこに君がいたから~

ここにある僕の気持ちを
ずっと大切にしていたいよ
体中で感じた答えは
手を繋ぎこの道を歩くこと

我想好好地珍惜
現在的我的心情
身體裡感受到的答案是
我倆牽著手 走在這條路上

探してたずっと前から
終ることのない愛の形
君がくれた言葉の意味さえ
上手くわからずに傷つけたけど

從很早以前就在尋找
所謂永恆的愛的形狀
儘管我就連你和我說的話的意義
都無法充分了解因而傷害了你

こんなにも誰かを愛しく思えること
何よりも誇りに思うから
君を支えたい いつも君の側で
愛はいつでもこの胸の奥で

能夠如此地愛一個人
這比任何事情都要值得誇耀
所以我想要支持你一直在你身邊
無論何時愛都會存在於這顆心底

Love is...for good
こんなに優しくなれたのは
君がいたから
Love is...for all
その笑顔がみたいから
このまま側に居させて

Love is for good
我能變得如此溫柔 
都是因為有你在
Love is for all
因為想一直看到你的笑顏 
所以請讓我就這樣待在你身邊

描いてた幸せの花
いつか咲かせたい君と二人
ここに居るよ いつも側に居てよ
辛い時は君の杖になろう

描繪的幸福之花
希望哪天能讓它綻放 和你一起
我在這裡 一直都在你的身邊
辛苦的時候 就讓我變成你的柺杖

同じ歩幅で二人で生きてゆこうよ
過ぎてく季節を確かめ合って
涙の数だけ 君を照らせるように
未来はいつもこの空の下で

用著同樣的步伐 兩個人一起走下去吧
相互確認不斷更迭的季節
只有眼淚 像是要將你照亮般地
未來不論何時都存在於這片天空之下

Love is...because
気づけばいつのまにか
近くに感じていた
Love is...believe
忘れないさ いつの日も
心に愛を届けよう

Love is because
 
當注意到時不知不覺地
感覺近在咫呎
Love is believe 
不要忘記了 無論何時
我都在心中傳遞對你的愛

Love is...for good
こんなに優しくなれたのは
君がいたから
Love is ...for all
その笑顔が見たいから
このまま側に居させて

Love is for good
我能變得如此溫柔 
都是因為有你在
Love is for all
因為想一直看到你的笑顏 
所以請讓我就這樣待在你身邊

Love is...because
気づけばいつのまにか
近くに感じていた
Love is...believe
忘れないさ いつの日も
心に愛を届けよう

Love is because
 
當注意到時不知不覺地
感覺近在咫呎
Love is believe 
不要忘記了 無論何時
我都在心中傳遞對你的愛

 


 

 


arrow
arrow
    全站熱搜

    poily 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()